您当前所在位置:

首页> 要闻动态 > 通知公告 > > 正文

【活动预告】未来已来,敬请期待

2023-03-30

来源:中国外文局翻译院

分享到:
链接已复制
字体:

为促进政产学研交流协作,推动技术赋能国家翻译能力建设,中国翻译协会翻译技术委员会、中国外文局翻译院智能翻译实验室将于2023年4月4日上午9:00-12:00在中国翻译协会年会期间举办“未来已来:翻译技术主题论坛”,邀请来自国际传播、翻译实践、技术研发与应用等领域的专家学者分享真知灼见,更有重磅发布。精彩纷呈,就等你来!

微信图片_20230330084638.jpg


论坛时间


2023年4月4日(周二)9:00—12:00

组织机构





主办单位

中国翻译协会翻译技术委员会

中国外文局翻译院智能翻译实验室




协办单位

博硕星睿·翻译技术教育研究院

西安迪佳悟信息技术有限公司

举办方式





线上线下同步进行
线下地点:北京国际会议中心
线上直播:

微信图片_20230330084559.png

bilibili直播

微信图片_20230330084617.png

小鹅通直播

微信图片_20230330084626.png

微博直播

论坛安排


第一阶段:致辞及颁发聘书仪式

主持人:王飞   

中国外文局翻译院副院长

中国外文局翻译院智能翻译实验室常务副理事长

中国翻译协会翻译技术委员会副主任委员




致辞  9:00-9:05

· 中国翻译协会副会长兼翻译技术委员会主任委员、中国外文局中东欧与中南亚传播中心主任姜永钢致辞




颁发聘书仪式  9:05-9:15


· 中国翻译协会领导为翻译技术委员会代表颁发聘书









第二阶段:签约仪式、主旨报告及发布环节

主持人:王华树  

中国翻译协会翻译技术委员会秘书长

中国外文局翻译院智能翻译实验室执行主任

北京外国语大学高级翻译学院副教授




签约仪式 09:15—09:20

· 中国外文局翻译院与中译语通签署战略合作协议




主旨报告 09:20—10:05


· 大模型时代机器翻译的挑战与机遇

报告人:张家俊  中国科学院自动化研究所

· 大语言模型助力机器翻译

报告人:宗   浩  中译语

· 语音同传技术最新进展与应用实践

报告人:刘俊华  科大讯飞




发布环节 10:05—10:35

· 发布BRIGHT平台——以中文为中心的机器翻译模型训练、评测和生态 

发布人:相   洋   鹏城实验室

· 发布《2023机器翻译技术及产业应用蓝皮书》——机器翻译技术进展及产业应用

发布人:何中军   百度翻译









第三阶段:圆桌论坛

主持人:曹达钦  

西安外国语大学高级翻译学院副教授




引导发言 10:35—11:30

· 新技术赋能国家翻译能力建设

发言人:闵令超  中国互联网新闻中心

· 多语种汉外语料库的建设与翻译应用   

发言人:许家金  北京外国语大学中国外语与教育研究中心

· 翻译技术标准现状与思考   

发言人:王海涛  中国标准化研究院基础标准化研究所语言与术语研究室

· AIGC时代的翻译技术教育新进展和对策

发言人:朱   华  天津外国语大学

· 现代翻译技术支撑下的立体化翻译人才培养体系

发言人:周东莉  西安迪佳悟信息技术有限公司

· 人工智能时代机器翻译过程中语篇层面的译前编辑方法

发言人:陈   蓉、周昕瑜   西安邮电大学人文与外国语学院

· 在线智能翻译管理平台中的AI技术应用新进展   

发言人:张   井  上海一者信息科技有限公司




互动讨论 11:30—12:00


· 议题:智能翻译技术如何赋能语言服务行业、翻译教育如何适应新时代的技术变革


· 参与单位:鹏城实验室、北京外国语大学、哈尔滨工业大学、百度翻译、龙泉寺翻译中心等          













-未来已来  敬请期待-

图片



Baidu
map