| 说出你的故事,鲁豫和她的青年翻译家朋友们 - 中国外文局翻译院

您当前所在位置:

首页> 要闻动态 > 通知公告 > > 正文

活动预告 | 说出你的故事,鲁豫和她的青年翻译家朋友们

2023-03-29

来源:中国外文局翻译院

分享到:
链接已复制
字体:

为促进中外青年翻译家交流和互学互鉴,更好发挥新生代译者在国际交往中的桥梁纽带作用,中国外文局文化传播中心、中国外文局翻译院将于2023年4月4日上午9:00-11:00在中国翻译协会年会期间举办全球青年多维对话之“中外青年翻译家对话”活动,特邀中国翻译协会文学艺术翻译委员会副主任、知名主持人陈鲁豫与中外翻译界青年代表互动交流。

微信图片_20230329091201.jpg

中外文明交流互鉴中

青年翻译工作者的责任


历史告诉我们,中华文明多元一体格局的奠定,西方现代文明的开拓,是不同文明经济、制度、文化等元素交流的结果,翻译是不可或缺的中介桥梁。
一代代翻译工作者为文化交往、社会进步作出了重要贡献。当前,新生代译者正在发挥青年的创造力、前瞻性和文化感知力,以独特的国际视野、用青春的笔触联接中外、沟通世界,筑起一座座文明互鉴、民心相通之桥。
鲁豫和她的青年翻译家朋友们将在本期“全球青年多维对话”活动中,围绕口译实践、民族语翻译、时政翻译、文学翻译、汉学研究等议题展开讨论,以更好地认识到青年译者在中外文明交流互鉴中的使命与担当。




主持人



陈鲁豫

中国翻译协会文学艺术翻译委员会副主任、知名主持人




主讲嘉宾


夏海明
汉学家,塞万提斯学院自由撰稿人

敖  见
中国民族语文翻译局译审

李佳颖
重庆市外事翻译中心副主任,译审,中国外文局翻译院中西部分院执行院长(兼),“中译杯”全国同声传译大赛亚军获得者

阿格申·阿利耶夫
北京外国语大学亚洲学院阿塞拜疆语教研室主任

刘奎娟
外文出版社英文部副主任,译审

许小凡
北京外国语大学英语学院副教授,第八届鲁迅文学奖文学翻译奖获得者

李  颖
中国外文局西欧与非洲传播中心(今日中国杂志社)阿拉伯语传播部副主任,副译审,中国翻译协会“韩素音国际翻译大赛”一等奖获得者




活动地点


北京国际会议中心3层308会议室



Baidu
map